Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Greacă - НЕ ЖИВЕЙ Ð’ МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăGreacă

Titlu
НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА...
Text
Înscris de SWEETY_MUTI
Limba sursă: Bulgară

НЕ ЖИВЕЙ В МИНАЛОТО, НЕ МЕЧТАЙ ЗА БЪДЕЩЕТО,КОНЦЕНТРИРАЙ СЕ ВЪРХУ НАСТОЯЩЕТО

Titlu
ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ...
Traducerea
Greacă

Tradus de galka
Limba ţintă: Greacă

ΜΗΝ ΖΕΙΣ ΣΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ, ΜΗΝ ΟΝΕΙΡΕΥΕΣΑΙ ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ, ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΟΥ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ
Validat sau editat ultima dată de către irini - 13 Martie 2009 21:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Martie 2009 23:59

irini
Numărul mesajelor scrise: 849
"Don't live in the past, don't dream of the future, focus on the present"?

13 Martie 2009 21:52

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Αbsolutely right