Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - No, I associate that as being a ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
No, I associate that as being a ...
Metin
Öneri dj_rexpi
Kaynak dil: İngilizce

No, I associate that as being a really awful job, and I have real respect for people who do it.

Başlık
Hayır, Bu işte çalışmak gerçekten
Tercüme
Türkçe

Çeviri Blackrose
Hedef dil: Türkçe

Hayır, bu işte çalışmak gerçekten berbat, bu işi yapanlara sonsuz saygım var.
En son CursedZephyr tarafından onaylandı - 25 Şubat 2009 12:18