Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - No, I associate that as being a ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
No, I associate that as being a ...
Текст
Публікацію зроблено
dj_rexpi
Мова оригіналу: Англійська
No, I associate that as being a really awful job, and I have real respect for people who do it.
Заголовок
Hayır, Bu işte çalışmak gerçekten
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Blackrose
Мова, якою перекладати: Турецька
Hayır, bu işte çalışmak gerçekten berbat, bu işi yapanlara sonsuz saygım var.
Затверджено
CursedZephyr
- 25 Лютого 2009 12:18