Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Rusça - без заглавие

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaÇinceRusça

Kategori Dusunceler

Başlık
без заглавие
Metin
Öneri bla6ko_pzz1
Kaynak dil: Bulgarca

Аз все още вярвам в Рая.Но не го търся.Раят не е място.Това е мигът,в който усещаш,че си част от нещо истинско и този миг живее в теб завинаги!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
няма нищо особено в текста

Başlık
Без заголовка
Tercüme
Rusça

Çeviri Иванка
Hedef dil: Rusça

Я все еще верю в Рай. Но не ищу его. Рай это не место. Это миг, в который ощущаешь, что ты часть чего-то настоящего, и этот миг остается жить в тебе навсегда!
En son Sunnybebek tarafından onaylandı - 29 Nisan 2009 17:51