Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-روسيّ - без заглавие

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريصينيروسيّ

صنف أفكار

عنوان
без заглавие
نص
إقترحت من طرف bla6ko_pzz1
لغة مصدر: بلغاري

Аз все още вярвам в Рая.Но не го търся.Раят не е място.Това е мигът,в който усещаш,че си част от нещо истинско и този миг живее в теб завинаги!
ملاحظات حول الترجمة
няма нищо особено в текста

عنوان
Без заголовка
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Иванка
لغة الهدف: روسيّ

Я все еще верю в Рай. Но не ищу его. Рай это не место. Это миг, в который ощущаешь, что ты часть чего-то настоящего, и этот миг остается жить в тебе навсегда!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 29 أفريل 2009 17:51