Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



31Tercüme - Türkçe-Brezilya Portekizcesi - gözlerim...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceBrezilya Portekizcesiİspanyolcaİtalyanca

Başlık
gözlerim...
Metin
Öneri dragonfable
Kaynak dil: Türkçe

İnsanın gözleri öyle kelimelerle konuşur ki dil onları telaffuz edemez,Eğer gözlerime baksan ,içinde ne olduğunu görürmüydün?

Başlık
Olhos
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri R.Gama021
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Os olhos falam usando palavras que um idioma não pode pronunciar. Se você olhasse dentro dos meus olhos..., veria o que há dentro deles?
En son thathavieira tarafından onaylandı - 17 Mart 2009 00:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Mart 2009 16:09

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"...palavras das quais, na linguagem, não podem ser pronunciadas"

"palavras que uma linguagem (idioma) não pode pronunciar"

CC: thathavieira