Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



31ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - gözlerim...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالی برزیلاسپانیولیایتالیایی

عنوان
gözlerim...
متن
dragonfable پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

İnsanın gözleri öyle kelimelerle konuşur ki dil onları telaffuz edemez,Eğer gözlerime baksan ,içinde ne olduğunu görürmüydün?

عنوان
Olhos
ترجمه
پرتغالی برزیل

R.Gama021 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Os olhos falam usando palavras que um idioma não pode pronunciar. Se você olhasse dentro dos meus olhos..., veria o que há dentro deles?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط thathavieira - 17 مارس 2009 00:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 مارس 2009 16:09

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"...palavras das quais, na linguagem, não podem ser pronunciadas"

"palavras que uma linguagem (idioma) não pode pronunciar"

CC: thathavieira