Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Portugalski brazylijski - gözlerim...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
gözlerim...
Tekst
Wprowadzone przez
dragonfable
Język źródłowy: Turecki
İnsanın gözleri öyle kelimelerle konuşur ki dil onları telaffuz edemez,Eğer gözlerime baksan ,içinde ne olduğunu görürmüydün?
Tytuł
Olhos
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
R.Gama021
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Os olhos falam usando palavras que um idioma não pode pronunciar. Se você olhasse dentro dos meus olhos..., veria o que há dentro deles?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
thathavieira
- 17 Marzec 2009 00:05
Ostatni Post
Autor
Post
14 Marzec 2009 16:09
lilian canale
Liczba postów: 14972
"...palavras das quais, na linguagem, não podem ser pronunciadas"
"palavras
que uma linguagem (idioma) não pode pronunciar
"
CC:
thathavieira