Tercüme - Türkçe-Romence - Dikkatin için teÅŸekkürler,bende seni seviyorum ve...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Dikkatin için teÅŸekkürler,bende seni seviyorum ve... | | Kaynak dil: Türkçe
Dikkatin için teşekkürler,bende seni seviyorum ve çok öpüyorum. |
|
| Îţi mulţumesc pentru atenţie. Te iubesc şi eu şi te sărut mult. | | Hedef dil: Romence
ÃŽÅ£i mulÅ£umesc pentru atenÅ£ie. Te iubesc ÅŸi eu ÅŸi te sărut mult. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Handan's bridge, thank you:) :
Thank you for your attention. I love you, too and kiss you a lot. |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 4 Mayıs 2009 08:10
|