Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ルーマニア語 - Dikkatin için teÅŸekkürler,bende seni seviyorum ve...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ルーマニア語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Dikkatin için teşekkürler,bende seni seviyorum ve...
テキスト
gocman様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Dikkatin için teşekkürler,bende seni seviyorum ve çok öpüyorum.

タイトル
Îţi mulţumesc pentru atenţie. Te iubesc şi eu şi te sărut mult.
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Îţi mulţumesc pentru atenţie. Te iubesc şi eu şi te sărut mult.
翻訳についてのコメント
Handan's bridge, thank you:) :

Thank you for your attention. I love you, too and kiss you a lot.
最終承認・編集者 azitrad - 2009年 5月 4日 08:10