Tercüme - İngilizce-Japonca - Thank you for your reservation of 3 nights in...Şu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Eğlence / Seyahat | Thank you for your reservation of 3 nights in... | | Kaynak dil: İngilizce
Thank you for your reservation of 3 nights in May. I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my bank references. Looking forward to meeting you. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | 『bank transfertã€...?
What should I do? |
|
| 5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚ | | Hedef dil: Japonca
5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„é ‚ãã¾ã—ã¦ã€ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚ クレジット・カードã¯æ‰±ãˆã¾ã›ã‚“。普通ã¯ã€å…¨é¡ã®ï¼“ï¼ï¼…を銀行振り替ãˆã§ã€äºˆã‚ãŠæ”¯æ‰•ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚ 振り替ãˆãŒå¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°ã€æ•™ãˆã¦ãã ã•ã„。振り替ãˆå…ˆã®å£åº§ã®è©³ã—ã„æƒ…å ±ã‚’ãŠé€ã‚Šã—ã¾ã™ã€‚ よã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚ | Çeviriyle ilgili açıklamalar | bank transfert = bank transfer = 振り替ãˆãƒ»æŒ¯ã‚Šè¾¼ã¿ ã“れを書ã„ãŸäººã¯ãƒ•ãƒ©ãƒ³ã‚¹èªžãŒæ¯å›½èªžã‹ã‚‚知れã¾ã›ã‚“。フランス語ã§transfertã®æœ€å¾Œã®ã€Œtã€ã¨ã¯ç™ºéŸ³ã—ãªã„ã®ã§ã€è‹±èªžã§ã‚‚ãã†ã„ã†é¢¨ã«æ›¸ãã§ã¯ãªã„ã‹ã¨æ€ã£ã¦ã„ãŸã§ã—ょã†ã€‚ --- 最後ã®ä¸€è¡Œã¯ã€ç›´è¨³ã§ã€ 「ãŠä¼šã„ã™ã‚‹ã®ã‚’ã€æ¥½ã—ã¿ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚〠ã¨ã„ã†æ„味ã§ã™ã€‚ |
|
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 27 Nisan 2009 05:28
|