Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Giapponese - Thank you for your reservation of 3 nights in...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Tempo libero / Viaggi
Titolo
Thank you for your reservation of 3 nights in...
Testo
Aggiunto da
ããã¡ã‹ãŠã‚Š
Lingua originale: Inglese
Thank you for your reservation of 3 nights in May.
I don't take credit card and I usually ask 30% of the total amount by
bank transfert, tell me if it is possible for you and I'll send you my
bank references.
Looking forward to meeting you.
Note sulla traduzione
『bank transfertã€...?
What should I do?
Titolo
5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚
Traduzione
Giapponese
Tradotto da
IanMegill2
Lingua di destinazione: Giapponese
5月ã®ä¸‰æ³Šã®äºˆç´„é ‚ãã¾ã—ã¦ã€ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã™ã€‚
クレジット・カードã¯æ‰±ãˆã¾ã›ã‚“。普通ã¯ã€å…¨é¡ã®ï¼“ï¼ï¼…を銀行振り替ãˆã§ã€äºˆã‚ãŠæ”¯æ‰•ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚
振り替ãˆãŒå¯èƒ½ã§ã‚ã‚Œã°ã€æ•™ãˆã¦ãã ã•ã„。振り替ãˆå…ˆã®å£åº§ã®è©³ã—ã„æƒ…å ±ã‚’ãŠé€ã‚Šã—ã¾ã™ã€‚
よã‚ã—ããŠé¡˜ã„ã—ã¾ã™ã€‚
Note sulla traduzione
bank transfert = bank transfer = 振り替ãˆãƒ»æŒ¯ã‚Šè¾¼ã¿
ã“れを書ã„ãŸäººã¯ãƒ•ãƒ©ãƒ³ã‚¹èªžãŒæ¯å›½èªžã‹ã‚‚知れã¾ã›ã‚“。フランス語ã§transfertã®æœ€å¾Œã®ã€Œtã€ã¨ã¯ç™ºéŸ³ã—ãªã„ã®ã§ã€è‹±èªžã§ã‚‚ãã†ã„ã†é¢¨ã«æ›¸ãã§ã¯ãªã„ã‹ã¨æ€ã£ã¦ã„ãŸã§ã—ょã†ã€‚
---
最後ã®ä¸€è¡Œã¯ã€ç›´è¨³ã§ã€
「ãŠä¼šã„ã™ã‚‹ã®ã‚’ã€æ¥½ã—ã¿ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã€
ã¨ã„ã†æ„味ã§ã™ã€‚
Ultima convalida o modifica di
IanMegill2
- 27 Aprile 2009 05:28