Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



52Tercüme - İngilizce-Farsça - A bit of each.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaİngilizceFarsça

Başlık
A bit of each.
Metin
Öneri bredkjaer1
Kaynak dil: İngilizce Çeviri gamine

Hi, handsome man.

How was your day?

What have you done?

Do you enjoy the good weather?

How good it is to see you.

Enjoy talking with you.

You fascinate me.

Your beautiful eyes keep on fascinating me.

Good night and sleep well, sweetie.

Başlık
مرد خوش سیما
Tercüme
Farsça

Çeviri yunatan
Hedef dil: Farsça

سلام مرد خوش قیافه
روزت چطور بود؟
چه کار کردی؟
از هوای خوب لذت می بری؟
چه قدر خوب است دیدن تو.
از حرف زدن با تو لذت می برم.
تو مسحورم می کنی.
چشمان زیبایت همین طور جادویم می کنند.
شب به خیر و خوب بخوابی، عزیزم.
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 21 Eylül 2009 23:46