Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Persa lingvo - A bit of each.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
A bit of each.
Teksto
Submetigx per
bredkjaer1
Font-lingvo: Angla Tradukita per
gamine
Hi, handsome man.
How was your day?
What have you done?
Do you enjoy the good weather?
How good it is to see you.
Enjoy talking with you.
You fascinate me.
Your beautiful eyes keep on fascinating me.
Good night and sleep well, sweetie.
Titolo
مرد خوش سیما
Traduko
Persa lingvo
Tradukita per
yunatan
Cel-lingvo: Persa lingvo
سلام مرد خوش قیاÙÙ‡
روزت چطور بود؟
چه کار کردی؟
از هوای خوب لذت می بری؟
چه قدر خوب است دیدن تو.
از Øر٠زدن با تو لذت Ù…ÛŒ برم.
تو مسØورم Ù…ÛŒ Ú©Ù†ÛŒ.
چشمان زیبایت همین طور جادویم می کنند.
شب به خیر و خوب بخوابی، عزیزم.
Laste validigita aŭ redaktita de
ghasemkiani
- 21 Septembro 2009 23:46