Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-Fransızca - السفر العجيب

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızca

Kategori Gülmece

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
السفر العجيب
Metin
Öneri zagotan
Kaynak dil: Arapça

كيف حالكم لقد توصلت برسالتكم ليوم 28/08/2009 انتما في مالي نحن بخير كيف مر سفركم العجيب هدا اريدما ان ثحدتوني عليه بالتفاصيل المملة و شكرا ومادا فعلتم في الكامرون اتمنا لكما سفرا ممتعا و رمضان مبارك

Başlık
voyage merveilleux
Tercüme
Fransızca

Çeviri Belhassen
Hedef dil: Fransızca

Comment allez vous ? J'ai bien reçu votre lettre, du Mali, aujourd'hui 28/08/2009. Nous allons bien. Comment s'est passé votre voyage merveilleux là-bas ? Je voudrais que vous me le racontiez au petit détail près, et je vous en remercie. Qu'avez vous fait au Cameroun ? Je vous souhaite bon voyage et bénédiction au mois de Ramadan.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Texte simple, bref et clair. Aucune ambiguïté. R.A.S.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 4 Eylül 2009 00:36