Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-צרפתית - السفر العجيب

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתית

קטגוריה הומור

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
السفر العجيب
טקסט
נשלח על ידי zagotan
שפת המקור: ערבית

كيف حالكم لقد توصلت برسالتكم ليوم 28/08/2009 انتما في مالي نحن بخير كيف مر سفركم العجيب هدا اريدما ان ثحدتوني عليه بالتفاصيل المملة و شكرا ومادا فعلتم في الكامرون اتمنا لكما سفرا ممتعا و رمضان مبارك

שם
voyage merveilleux
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי Belhassen
שפת המטרה: צרפתית

Comment allez vous ? J'ai bien reçu votre lettre, du Mali, aujourd'hui 28/08/2009. Nous allons bien. Comment s'est passé votre voyage merveilleux là-bas ? Je voudrais que vous me le racontiez au petit détail près, et je vous en remercie. Qu'avez vous fait au Cameroun ? Je vous souhaite bon voyage et bénédiction au mois de Ramadan.
הערות לגבי התרגום
Texte simple, bref et clair. Aucune ambiguïté. R.A.S.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 4 ספטמבר 2009 00:36