Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Arabiskt-Franskt - السÙر العجيب
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Skemt
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
السÙر العجيب
Tekstur
Framborið av
zagotan
Uppruna mál: Arabiskt
كي٠Øالكم لقد توصلت برسالتكم ليوم 28/08/2009 انتما ÙÙŠ مالي Ù†ØÙ† بخير كي٠مر سÙركم العجيب هدا اريدما ان Ø«Øدتوني عليه بالتÙاصيل المملة Ùˆ شكرا ومادا Ùعلتم ÙÙŠ الكامرون اتمنا لكما سÙرا ممتعا Ùˆ رمضان مبارك
Heiti
voyage merveilleux
Umseting
Franskt
Umsett av
Belhassen
Ynskt mál: Franskt
Comment allez vous ? J'ai bien reçu votre lettre, du Mali, aujourd'hui 28/08/2009. Nous allons bien. Comment s'est passé votre voyage merveilleux là -bas ? Je voudrais que vous me le racontiez au petit détail près, et je vous en remercie. Qu'avez vous fait au Cameroun ? Je vous souhaite bon voyage et bénédiction au mois de Ramadan.
Viðmerking um umsetingina
Texte simple, bref et clair. Aucune ambiguïté. R.A.S.
Góðkent av
Francky5591
- 4 September 2009 00:36