Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Le tonnerre le rend malade un coup de fusil le...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaRomence

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Le tonnerre le rend malade un coup de fusil le...
Çevrilecek olan metin
Öneri dede8020
Kaynak dil: Fransızca

Le tonnerre le rend malade, un coup de fusil le terrorise, un meuglement du taureau le rend fou .
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> Added some necessary punctuation-commas-</edit> (10/29/francky)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 29 Ekim 2009 17:38