Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Le tonnerre le rend malade un coup de fusil le...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Le tonnerre le rend malade un coup de fusil le... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από dede8020 | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Le tonnerre le rend malade, un coup de fusil le terrorise, un meuglement du taureau le rend fou . | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> Added some necessary punctuation-commas-</edit> (10/29/francky) |
|
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 29 Οκτώβριος 2009 17:38
|