Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Bulgarca - Един от най-хубавите градове, в ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Bulgarcaİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Един от най-хубавите градове, в ...
Çevrilecek olan metin
Öneri guido80
Kaynak dil: Bulgarca

Един от най-хубавите градове, в които съм била.
En son ViaLuminosa tarafından eklendi - 4 Kasım 2009 20:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

4 Kasım 2009 16:07

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi ViaL!
Usual question about the way this text was transliterated, is it acceptable according to our rules?

Thanks!



CC: ViaLuminosa

4 Kasım 2009 20:43

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Yes, Francky, especially now...

4 Kasım 2009 22:47

guido80
Mesaj Sayısı: 1
Sdravei Vialuminosa....mi aiuteresti con la traduzione.....sono poco pratico del sito....Grazie e scusa il disturbo.

4 Kasım 2009 23:26

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Guido80, I don't speak Italian and I only understood the first two words...

5 Kasım 2009 00:11

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hehe! Thanks a lot ViaL!