Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Türkçe - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Metin
Öneri moni_0907
Kaynak dil: Bulgarca

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Başlık
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Tercüme
Türkçe

Çeviri vildanonur
Hedef dil: Türkçe

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
En son Bilge Ertan tarafından onaylandı - 18 Aralık 2010 18:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Aralık 2010 23:55

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 Aralık 2010 10:34

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 Aralık 2010 18:45

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Thank you so much !