Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Turco - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroTurco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Texto
Enviado por moni_0907
Língua de origem: Búlgaro

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Título
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Tradução
Turco

Traduzido por vildanonur
Língua alvo: Turco

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
Última validação ou edição por Bilge Ertan - 18 Dezembro 2010 18:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Dezembro 2010 23:55

Bilge Ertan
Número de mensagens: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 Dezembro 2010 10:34

ViaLuminosa
Número de mensagens: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 Dezembro 2010 18:45

Bilge Ertan
Número de mensagens: 921
Thank you so much !