Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Latince - No uso las manos, uso el intelecto
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
No uso las manos, uso el intelecto
Metin
Öneri
El Marciano
Kaynak dil: İspanyolca
No uso las manos, uso el intelecto
Çeviriyle ilgili açıklamalar
a lo que me refiero es que "No soy habil con las manos, y que por eso uso la destreza intelectual"
Başlık
Noli uti manibus, utere mente
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Noli uti manibus, utere mente
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Brdge be lilian canale:
"I don't use the hands, I use the intellect"
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 18 Nisan 2010 20:43