Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Fransızca - I wish my mother...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
I wish my mother...
Metin
Öneri
rappforever
Kaynak dil: İngilizce
I wish my mother had told me the same thing about horror movies and guys when I was little-' Don't worry, honey, it's all fake!'
Başlık
garçons et films d'horreur
Tercüme
Fransızca
Çeviri
tashverte
Hedef dil: Fransızca
J'aurais aimé que ma mère me dise la même chose à propos des films d'horreur et des garçons lorsque j'étais petite- "Ne t'inquiète pas, trésor, tout est faux!"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
j'ai essayé de traduire au plus proche de la langue originale...
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 21 Haziran 2011 14:12