Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-İtalyanca - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά έτσι να με...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİspanyolcaİtalyanca

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά έτσι να με...
Metin
Öneri Makis13
Kaynak dil: Yunanca

Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, έτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Στην λέξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφραση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.

Başlık
Resteró solo un dolce ricordo...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri quijote1971
Hedef dil: İtalyanca

Resteró solo un dolce ricordo, ricordami cosí... e soffri!!
En son Efylove tarafından onaylandı - 2 Eylül 2010 10:12