Vertaling - Grieks-Italiaans - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...Huidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap | Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με... | | Uitgangs-taal: Grieks
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!! | Details voor de vertaling | Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''. |
|
| Resteró solo un dolce ricordo... | | Doel-taal: Italiaans
Resteró solo un dolce ricordo, ricordami cosÃ... e soffri!! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 2 september 2010 10:12
|