Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-İspanyolca - Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Metin
Öneri
hellee
Kaynak dil: İsveççe
Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Franska-Frankrike
Original request before edits:
"glöm aldrig din syster
älskade syster"
Başlık
Nunca te olvides de tu hermana, ...
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
Maybe:-)
Hedef dil: İspanyolca
Nunca te olvides de tu hermana, querida hermana.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Alternativa: «..., tu querida hermana»
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 7 Aralık 2010 19:28