Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Glöm aldrig din syster, älskade syster.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaFrancaAnglaHispanaLatina lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Teksto
Submetigx per hellee
Font-lingvo: Sveda

Glöm aldrig din syster, älskade syster.
Rimarkoj pri la traduko
Franska-Frankrike

Original request before edits:
"glöm aldrig din syster
älskade syster"

Titolo
Nunca te olvides de tu hermana, ...
Traduko
Hispana

Tradukita per Maybe:-)
Cel-lingvo: Hispana

Nunca te olvides de tu hermana, querida hermana.
Rimarkoj pri la traduko
Alternativa: «..., tu querida hermana»
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Decembro 2010 19:28