Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Looking properly

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızca

Kategori Gazete - Toplum / Insanlar / Politika

Başlık
Looking properly
Metin
Öneri mariedeparis
Kaynak dil: İngilizce

Looking properly nautical in a navy and white-striped coatdress and a hat that looks like an American sailor's cap, she clung to her husband's side, gazed into his eyes as though he were in command, and cooed: "I want to see it, too."
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Contexte : Visite d'un navire de guerre par la Princesse de Galles.
Je ne vois pas comment traduire "looking properly"
Source : Star 14 mai 1985
En français de France
Merci de votre aide

Başlık
Habillée comme il se doit...
Tercüme
Fransızca

Çeviri hanternoz
Hedef dil: Fransızca

Habillée comme il se doit sur un navire, avec une robe-manteau rayée de blanc et un chapeau en forme de casquette de marin américain, elle s'accrocha à son mari, le dévisagea comme s'il était le capitaine et roucoula : "je veux voir ça aussi".
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 7 Mart 2011 23:33