Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - Looking properly

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسوی

طبقه روزنامه ها - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Looking properly
متن
mariedeparis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Looking properly nautical in a navy and white-striped coatdress and a hat that looks like an American sailor's cap, she clung to her husband's side, gazed into his eyes as though he were in command, and cooed: "I want to see it, too."
ملاحظاتی درباره ترجمه
Contexte : Visite d'un navire de guerre par la Princesse de Galles.
Je ne vois pas comment traduire "looking properly"
Source : Star 14 mai 1985
En français de France
Merci de votre aide

عنوان
Habillée comme il se doit...
ترجمه
فرانسوی

hanternoz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Habillée comme il se doit sur un navire, avec une robe-manteau rayée de blanc et un chapeau en forme de casquette de marin américain, elle s'accrocha à son mari, le dévisagea comme s'il était le capitaine et roucoula : "je veux voir ça aussi".
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 7 مارس 2011 23:33