Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - Looking properly

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузский

Категория Газеты - Общество / Люди / Политика

Статус
Looking properly
Tекст
Добавлено mariedeparis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Looking properly nautical in a navy and white-striped coatdress and a hat that looks like an American sailor's cap, she clung to her husband's side, gazed into his eyes as though he were in command, and cooed: "I want to see it, too."
Комментарии для переводчика
Contexte : Visite d'un navire de guerre par la Princesse de Galles.
Je ne vois pas comment traduire "looking properly"
Source : Star 14 mai 1985
En français de France
Merci de votre aide

Статус
Habillée comme il se doit...
Перевод
Французский

Перевод сделан hanternoz
Язык, на который нужно перевести: Французский

Habillée comme il se doit sur un navire, avec une robe-manteau rayée de blanc et un chapeau en forme de casquette de marin américain, elle s'accrocha à son mari, le dévisagea comme s'il était le capitaine et roucoula : "je veux voir ça aussi".
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 7 Март 2011 23:33