Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Franskt - Looking properly

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFranskt

Bólkur Tíðindablað - Samfelag / Fólk / Politikkur

Heiti
Looking properly
Tekstur
Framborið av mariedeparis
Uppruna mál: Enskt

Looking properly nautical in a navy and white-striped coatdress and a hat that looks like an American sailor's cap, she clung to her husband's side, gazed into his eyes as though he were in command, and cooed: "I want to see it, too."
Viðmerking um umsetingina
Contexte : Visite d'un navire de guerre par la Princesse de Galles.
Je ne vois pas comment traduire "looking properly"
Source : Star 14 mai 1985
En français de France
Merci de votre aide

Heiti
Habillée comme il se doit...
Umseting
Franskt

Umsett av hanternoz
Ynskt mál: Franskt

Habillée comme il se doit sur un navire, avec une robe-manteau rayée de blanc et un chapeau en forme de casquette de marin américain, elle s'accrocha à son mari, le dévisagea comme s'il était le capitaine et roucoula : "je veux voir ça aussi".
Góðkent av Francky5591 - 7 Mars 2011 23:33