Tercüme - Japonca-Brezilya Portekizcesi - ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç¾Žã—ã„?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık | ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç¾Žã—ã„? | | Kaynak dil: Japonca
ã©ã®ã‚ˆã†ã«ç¾Žã—ã„?
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> Before edit : "Dono yÅ ni utsukushii"</edit> Thanks to IanMegill2 who provided us with a version in Japanese characters, as well as with a bridge : "In what way is (she/it) beautiful?"
|
|
| De que maneira é bonita? | | Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
De que maneira é bonita? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ou: É bonita em que sentido?
Bridge by Ian."In what way is she/it beautiful?" |
|
|