Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Fransızca - Dragă Maria, Ce mai faci? Eu doar ce am venit...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Dragă Maria, Ce mai faci? Eu doar ce am venit...
Metin
Öneri Isabelle4
Kaynak dil: Romence

Dragă Maria,

Ce mai faci? Eu doar ce am venit dintr-o lunga călătorie. După această călătorie,realizez că România este o ţară frumoasa. Am vizitat Cheile Turzii,Transalipna,Lacul Vidra şi multe altele. Te astept cu drag sa vi pentru a vedea pozele.Cu drag.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
as vrea o traducere in limba franceza,vorbita in franta

Başlık
Chère Maria, comment vas-tu?
Tercüme
Fransızca

Çeviri Burduf
Hedef dil: Fransızca

Chère Maria, comment vas-tu?Je suis revenu...

Je suis revenu d'un long voyage. Après ce voyage, je me rends compte que la Roumanie est un pays magnifique. J'ai visité les Gorges de Turda, la Transalpine, le lac Vidra et beaucoup d'autres choses encore. J'attends avec plaisir que tu viennes pour voir les photos.
Avec mon amitié.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 23 Kasım 2011 11:26