Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizce

Kategori Şiir

Başlık
Gioite al canto mio selve frondose gioite amati...
Çevrilecek olan metin
Öneri bkleinbreteler
Kaynak dil: İtalyanca

Gioite al canto mio selve frondose
gioite amati colli, e d'ogni intorno
ecco rimbombi dalle valli ascose.
Risorto è il mio bel sol di raggi adorno,
e co' begl'occhi onde fa scorno a Delo,
raddoppia foco all'alme, e luce al giorno,
e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Quote from grand opera "Euridice" (1600) by Italian composers Jacopo Peri and Giulio Caccini.
En son alexfatt tarafından eklendi - 13 Mart 2012 16:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Mart 2012 16:34

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
BEFORE EDITS
"Gioite al canto mio selve frondose
gioite amati colli, e d'ogni interno
ecco rimbombi dalle valli ascose.
Risorto è il mio bel sol di raggi adorno,
eco'begl'occhi onde fa scorno a Delo,
raddoppia foco all'alme, e luce al giorno,
e fa servi d'amor la terra, e 'l cielo."