Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - Firmamıza göstermiÅŸ olduÄŸunuz ilgiye teÅŸekkür...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBrezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür...
Çevrilecek olan metin
Öneri Argemekanik
Kaynak dil: Türkçe

Firmamıza göstermiş olduğunuz ilgiye teşekkür ederiz. Yazışmalarımızı İngilizce yapmayı tercih ederiz. Ancak başka seçeneğimiz yoksa İspanyolca olarak da devam edebiliriz.
Proje detaylarınızı kısaca anlatırsanız size bir fiyat teklifi sunabiliriz.

Saygılarımızla,
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Mesud2991: We thank you for your interest in our company. We prefer to exchange correspondence in English. However, if we have no other choice, we can also continue in Spanish.
If you mention about the project details of yours, we can make a price offer.

Best regards,
En son Mesud2991 tarafından eklendi - 27 Ağustos 2012 19:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Nisan 2012 04:14

Zhadish
Mesaj Sayısı: 4
Muchas gracias por su interés en nuestra compañía.
Preferiríamos seguir comunicándonos en inglés. Sin embargo, si no hay elección podríamos hacerlo en español. Descríbanos brevemente los detalles del proyecto para proporcionarle un precio.

Atentamente

11 Temmuz 2012 06:23

Lev van Pelt
Mesaj Sayısı: 313
Hola, Zhadish,
Si ésta es tu traducción, y estás segura de ella, puedes hacerla de manera formal. Así le llegará un aviso al solicitante.
Un saludo cordial.
Lev van Pelt