Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Rusça - Пожелание за Ñемеен живот
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Пожелание за Ñемеен живот
Metin
Öneri
Venci_sh
Kaynak dil: Bulgarca
Ðека рози пътÑÑ‚ ви да кичат, живейте в прегръдките на любовта, нека вÑÑка ваша миÑъл бъде Ñбъдната мечта!
Başlık
Пожелание Ð´Ð»Ñ Ñемейной жизни
Tercüme
Rusça
Çeviri
Keyko
Hedef dil: Rusça
ПуÑÑ‚ÑŒ ваш путь будет уÑыпан розами. Живите в объÑÑ‚ÑŒÑÑ… любви и пуÑкай ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ° мыÑль превратитÑÑ Ð² ÑбывшуюÑÑ Ð¼ÐµÑ‡Ñ‚Ñƒ!
En son
Siberia
tarafından onaylandı - 23 Nisan 2013 16:26
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Nisan 2013 13:24
Boristraikov
Mesaj Sayısı: 6
Прекалено буквално е направен превода. Може да Ñе потърÑи пожерание, което да е по-близо до разговорниÑÑ‚ руÑки език.