Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Translated-right-language

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaArapçaPortekizceBrezilya PortekizcesiHollandacaİspanyolcaYunancaBasit ÇinceRusçaBulgarcaAlmancaTürkçeKatalancaRomenceİbraniceJaponcaİsveççeSırpçaVietnamcaArnavutçaLitvancaÇinceLehçeDancaEsperantoFinceHırvatçaMacarcaİngilizceÇekçeNorveççeEstonyacaKoreceFaroe diliHintçeSlovakçaFarsçaİzlanda'ya özgüKürtçeAfrikanlarTay diliNepalceSlovenceUrduca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingonca

Başlık
Translated-right-language
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Başlık
Doğru dilde tercüme
Tercüme
Türkçe

Çeviri cbeksari
Hedef dil: Türkçe

Doğru dilde tercüme (%l) edip etmediğinizi kontrol ediniz.
En son cucumis tarafından onaylandı - 27 Eylül 2006 13:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Eylül 2006 07:21

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Thanks cbeksari , could you edit the translation and add the (%l) somewhere in the turkish text? %l will then be replaced by the name of a language.