Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Anjos contra demônios. Santo anjo de Deus é um...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Anjos contra demônios. Santo anjo de Deus é um...
Metin
Öneri
victor.batera
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Anjos contra demônios.
Santo anjo de Deus é um demônio.
Başlık
Angeli
Tercüme
Latince
Çeviri
stell
Hedef dil: Latince
Angeli contra daemones.
Sanctus angelus Dei daemon est.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
-angeli: angelus,i,m (ange) nominatif pluriel
-contra: contre + accusatif
-daemones: daemon,onis,m (diable, démon) accusatif pluriel
-Sanctus: (saint) nominatif singulier masculin
-angelus: (ange) nominatif singulier
-Dei: deus,i,m (dieu) génitif singulier
-daemon: (diable,démon) nominatif singulier
-est: (être) 3° personne singulier
En son
Porfyhr
tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2007 16:10