Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Anjos contra demônios. Santo anjo de Deus é um...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Anjos contra demônios. Santo anjo de Deus é um...
Tekst
Opgestuurd door
victor.batera
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Anjos contra demônios.
Santo anjo de Deus é um demônio.
Titel
Angeli
Vertaling
Latijn
Vertaald door
stell
Doel-taal: Latijn
Angeli contra daemones.
Sanctus angelus Dei daemon est.
Details voor de vertaling
-angeli: angelus,i,m (ange) nominatif pluriel
-contra: contre + accusatif
-daemones: daemon,onis,m (diable, démon) accusatif pluriel
-Sanctus: (saint) nominatif singulier masculin
-angelus: (ange) nominatif singulier
-Dei: deus,i,m (dieu) génitif singulier
-daemon: (diable,démon) nominatif singulier
-est: (être) 3° personne singulier
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Porfyhr
- 11 augustus 2007 16:10