Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - GostarÃamos muito que você cenha ficar em nossa...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat
Başlık
GostarÃamos muito que você cenha ficar em nossa...
Metin
Öneri
michele itakura hirata
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
GostarÃamos muito que você venha ficar em nossa casa.
Ficaremos felizes em poder hospedá-lo novamente.
Ficamos à sua espera!
Başlık
We would like it very much if you came and stayed ...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Borges
Hedef dil: İngilizce
We would like it very much if you came and stayed in our home.
We will be glad to host you again.
We are waiting for you!
En son
kafetzou
tarafından onaylandı - 5 Şubat 2007 00:48