Asıl metin - Yunanca - ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη τηνŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık
| ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την | | Kaynak dil: Yunanca
ΜωÏάκι μου, σ'αγαπώ και θα σ'αγαπώ για όλη την υπόλοιπη ζωή μου! Î•ÏƒÏ ÎµÎ¯ÏƒÎ±Î¹ τα πάντα για μÎνα! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
En son User10 tarafından eklendi - 12 Aralık 2010 23:08
Son Gönderilen | | | | | 7 Mayıs 2007 06:27 | | | copilasul meu(aici cu sensul de iubit/iubita),te iubesc si te voi iubi pentru tot restul vietii mele!!! Tu esi totul pentru mine!! | | | 7 Mayıs 2007 07:43 | | | Hello lenarax, for translate you should press on the blue button "Translate" | | | 10 Aralık 2010 09:39 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | Hello Christina
An OLD request, but could you please edit it? CC: User10 |
|
|