Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - Lushi jm zeqo kam derguar 327 euro per ne shtepi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİtalyanca

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Başlık
Lushi jm zeqo kam derguar 327 euro per ne shtepi...
Metin
Öneri ronin81
Kaynak dil: Arnavutça

Lushi jm zeqo kam derguar 327 euro per ne shtepi meri ne kete kod dhe ne kete emer ermir istrefi 291*******.Me kethe zile ne nr tim te telfonit.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
E' uno sms che è arrivato a mio cugino...vorrei chiedere la cortesia di avere questo testo tradotto,almeno nel suo significato, o nell'argoento di cui parla.Grazie in anticipo.

Başlık
Lushi sono zeqo ho mandato 327 euro per casa...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri dominus997
Hedef dil: İtalyanca

Lushi sono zeqo ho mandato 327 euro per casa. Prendili con questo codice e con questo nome ermir istrefi 291*******. Rispondimi con uno squillo al mio numero di telefono.
En son Xini tarafından onaylandı - 4 Kasım 2007 10:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Eylül 2007 13:46

klisi
Mesaj Sayısı: 5
Lushi jam Zeqo.Kam nisur 327 euro ne shtepi.
Ky eshte kodi:291******
Emri:ermir istrefi
Me be nje zile kur ti marresh.

20 Eylül 2007 08:23

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Ciao klisi, secondo te è sbagliato come è scritto il testo originale, o la traduzione?

Grazie

CC: klisi

15 Ekim 2007 14:06

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Dominus, non capisco "prndigli in questo codice"...
Puoi verificare?

Grazie.


18 Ekim 2007 10:09

Xini
Mesaj Sayısı: 1655
Provo a modificare io con mia interpretazione e resetto il sondaggio...