Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İsveççe - porque morre pela a páz, se a guerra continua?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
porque morre pela a páz, se a guerra continua?
Metin
Öneri eme_lii
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

porque morre pela paz, se a guerra continua?

Başlık
Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
Tercüme
İsveççe

Çeviri Mats Fondelius
Hedef dil: İsveççe

Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
En son Porfyhr tarafından onaylandı - 29 Temmuz 2007 23:26