Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-سويدي - porque morre pela a páz, se a guerra continua?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزيسويدي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
porque morre pela a páz, se a guerra continua?
نص
إقترحت من طرف eme_lii
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

porque morre pela paz, se a guerra continua?

عنوان
Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Mats Fondelius
لغة الهدف: سويدي

Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
آخر تصديق أو تحرير من طرف Porfyhr - 29 تموز 2007 23:26