Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ruotsi - porque morre pela a páz, se a guerra continua?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiRuotsi

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
porque morre pela a páz, se a guerra continua?
Teksti
Lähettäjä eme_lii
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

porque morre pela paz, se a guerra continua?

Otsikko
Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä Mats Fondelius
Kohdekieli: Ruotsi

Varför dör du för fred, när kriget fortsätter?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 29 Heinäkuu 2007 23:26