Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - porque morre pela a páz, se a guerra continua?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
porque morre pela a páz, se a guerra continua?
Metin
Öneri eme_lii
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

porque morre pela paz, se a guerra continua?

Başlık
why do you dye for the peace, if the war continues?
Tercüme
İngilizce

Çeviri thathavieira
Hedef dil: İngilizce

why do you die for peace, if war continues?
En son kafetzou tarafından onaylandı - 3 Temmuz 2007 04:22