Tłumaczenie - Angielski-Łacina - You can't fall asleep when you are walking...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Życie codzienne  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | You can't fall asleep when you are walking... | | Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Kaasiaa
You can't fall asleep when you are walking, it is just like you can't walk when you are sleeping... |
|
| Non potes somnium capere cum ambulas | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez jufie20 | Język docelowy: Łacina
Non potes somnium capere cum ambulas, id est quasi non potes ambulare cum dormis |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 16 Październik 2008 12:09
|