Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Esperanto - Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiEsperantoGrecki

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque
Tekst
Wprowadzone przez moody75
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

Tytuł
Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Esperanto

Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 15 Kwiecień 2008 22:54