Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Есперанто - Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЕсперантоГрецька

Категорія Пісні

Заголовок
Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque
Текст
Публікацію зроблено moody75
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Quando as luzes caem eu durmo sob o seu toque

Заголовок
Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
Переклад
Есперанто

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Есперанто

Kiam lumoj dronas, mi dormas pro ilia tuŝo
Затверджено Borges - 15 Квітня 2008 22:54